Ernest Hemingway -İhtiyar Adam ve Deniz

old man

“…Köpek balığı marlinin kafasını bıraktı ve yuvarlanarak uzaklaştı. Gelen sürüden sonuncu köpek balığıydı bu. Artık onların yiyebilecekleri bir şey kalmamıştı.

İhtiyar adam şimdi soluk alamıyordu. Ağzında acayip bir tad duyuyordu. Bu bakır gibiydi ve tatlıydı. Bir an bu taddan korktu. Ama fazla değildi bu.

Okyanusa tükürerek, <bunu yiyin, galano’lar> dedi. <Ve bir insan öldürdüğünüzü hayal edin.>

seascape-near-les-saintes-maries-de-la-mer-vincent-van-gogh-

Seascape near Les Saintes-Maries-de-la-Mer by Vincent van Gogh, 1888.

Artık sonunda yenilmiş olduğunu biliyordu. Çaresi yoktu bunun. Kıça döndü ve yekenin çentik çentik ucunu, dümendeki deliğe uydurdu. Çuvalı omuzlarına örttü ve kayığı rotasına soktu. Artık tekne hafiflemişti, öyle seyrediyordu. İhtiyar adamın ne bir düşüncesi ne de herhangi bir hissi kalmıştı. Böyle şeylerle bütün ilişkisi kesilmişti artık. Bağlama limanına kabil olduğu kadar doğru dürüst ve zekice bir şekilde erişebilmek için yelkenli kayığı yönetiyordu. Gece, birinin sofrada kırıntıları toplaması gibi, köpek balıkları leşe saldırdılar. İhtiyar adam onlara aldırmadı. Dümen kullanmaktan hiçbir şeye aldırmıyordu. Sadece kayığın artık yanında büyük bir ağırlık olmadığı için ne kadar hafifçe ve güzelce seyrettiğinin farkındaydı.” (s. 96)

 

Hemingway, Ernest (1974). İhtiyar Adam ve Deniz, (çev. Gönül Suveren), Altın Kitaplar Yayınevi, İstanbul.

 

fishing-boats-on-the-beach

Fishing Boats On The Beach by Vİncent Van Gogh, 1888.

Görsel Kaynak 1

Görsel Kaynak 2

Bir Cevap Yazın

Aşağıya bilgilerinizi girin veya oturum açmak için bir simgeye tıklayın:

WordPress.com Logosu

WordPress.com hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap /  Değiştir )

Facebook fotoğrafı

Facebook hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap /  Değiştir )

Connecting to %s

WordPress.com'da bir web sitesi veya blog oluşturun

Yukarı ↑

%d blogcu bunu beğendi: